mercredi 23 mai 2007

DO YOU DO YOU SAINT TROPEZ - ヅ ユ ヅ ユ サン トロペズ

Connaissez la série de film "le gendarme de Saint Tropez" ?
あなたは えいが(映画) サントロペの警官 シリーズ を 知っていますか.

la ressemblance est terrible, n'est-ce pas ??
たいへん よく 似て いませんか ??



3 commentaires:

junjun a dit…

Bonjour onizucool
Je ne savais pas que ce grand comédien Louis de Funès était ausii immigrè hongrois !!!

Je vous propose mon avis.
A ce jour là, les japonais n’aiment pas lire et utiliser le romaji tel que ‘anata ha "san toropezu no keikan" firumu no’.
Donc il vaut mieux écrire votre texte japonais en hiragana ou en kanji ou katakana si possible.


Connaissez la série de film "le gendarme de Saint Tropez" ?
あなたは えいが(映画) サントロペの警官 シリーズ を 知っていますか?
Série:シリーズ on dit en anglais
Ressemblance : 似ていること、るいじ(類似)
la ressemblance est terrible, n'est-ce pas ??
たいへん よく 似て いませんか ?

onizucool a dit…

Bonjour Junjun

Ah , j'ai un peu de correction à faire !

"aussi un immigré hongrois"
Il faut un accent aigu sur le "e" du nom "immigré".
En fait, je trouve qu'il fait un peu les mêmes mimiques (^_^), qu'il est nettement moins drôle aussi (^_^), mais à ma connaissance Louis de Funès n'est pas d'origine hongroise (^_^).

Oups, j'ai fait une boulette...j'ai publié le brouillon....désolé (^_^). Il faut que j'arrête de travailler le soir !

merci pour votre correction

Anonyme a dit…

Salut, salut...

très bon j'aime beaucoup!

depuis quelques temps que je vois l'adresse de ton blog dans ton message perso sans prendre le temps d'aller dessus, j'ai bien fiat de passer...^^

je repasserai:D