mardi 26 juin 2007

Salon du Bourget (2) - ブルジェ みほんいち(見本市) (2)

encore un peu de photos du salon du Bourget.
ブルジェ ハプニング で もう すこし 写真。

Vous verrez l'airbus A380, les fusées ARIANE et ARIANE 5, le RAFALE et une évacuation de troupe par hélitreuillage.
あなたたち は "アエルバス A380" や ロケット "アリャヌ と アリャヌ 5" や "ラファル" や ヘリコプター の つりあげ さぎょう による へいし(兵士)の ひなん(避難)を 見ますよ。

2 commentaires:

junjun a dit…

A380 est très impressionnant!!!
Felicitations !!! On dit que l’avion se vendent bien de nouveau(^_^)(^_^)(^_^)

---- évacuation:1 てっきょ(撤去), ひなん(避難), 明渡し.~ des blessés 負傷者の(戦線からの)後送. hôpital d'~ 野戦病院.
2 はいすい(排水),はいしゅつ(排出)~ de l'eau du barrage ダムの放水.
3 はいせつ(排泄).―~ des excréments はいべん(排便).
---- hélitreuillage:ヘリコプター の つりあげ さぎょう(吊り上げ作業)

----あなたたち は "アエルバス A380" や ロケット "アリャヌ と アリャヌ 5" や "ラファル" やヘリコプター の つりあげ さぎょう による へいし(兵士)の ひなん(避難)を 見ますよ。

onizucool a dit…

Merci Junjun pour ces explications !

à mon tour
"On dit que l'avion se vend bien de nouveau."
On comprend, l'Airbus A380 se vend bien.

"On dit que les avions se vendent bien de nouveau."
On comprend, le marché de l'aéronautisme marche bien en ce moment, on vend beaucoup d'avions.

je vous laisse choisir (^_^)
bonne soirée